WELCOME
(Per una migliore visione delle pagine di questo sito si consiglia di
aprirlo con Explorer)
Come
intuibile dal nome, TRADUTTORELEGALE.IT è un sito specializzato
esclusivamente nella traduzione legale o giuridica. I motivi di questa
scelta sono stati illustrati più ampiamente in
Criteri di scelta.
E' un sito
gestito da un gruppo di traduttori indipendenti specializzati nel campo
legale, giuridico e finanziario del mondo anglo-sassone e italiano che
offrono i loro servizi sia come traduttori che come insegnanti, sia a
clienti che necessitano di una traduzione molto specialistica che a
professionisti o futuri professionisti nel campo della traduzione giuridica
per renderla con un linguaggio per quanto possibile chiaro e diretto che
rappresenta lo spirito che ci accomuna.
Consulta i
link per un italiano semplice, le opinioni e gli
esempi di lettere, avvisi, di 'legalese' e 'burocratese' offerti da vari
traduttori del pessimo italiano astruso e non comunicativo con un’analisi
testuale e la 'traduzione' in lingua comunicativa.
Il nostro sito si prefigge
quindi diversi scopi:
-
offrire
servizi di
traduzione e vari tipi di
corsi specialistici e non;
-
offrire agli
addetti ai lavori un sito di consultazione attraverso un
Glossario dedicato per traduttori nell’ambito legale, giuridico e
finanziario;
-
un elenco di link di
siti attivi e utilissimi per i traduttori legali;
-
un punto
d’incontro per traduttori attraverso un
Forum
per discutere, dare un contributo linguistico, ricevere informazioni e
aiutare chiunque lo visiti a cercare di risolvere i suoi problemi di
traduzione.